Saltar al contenido

Las Carnes o Carne en Alemán (das Fleisch)

A los alemanes les encanta la carne, no es un mito, por lo que es muy recomendable conocer el vocabulario básico de la carne en alemán (das Fleisch).

Si tienes pensado un viajecito a Alemania échale un ojo a este artículo y ve con los deberes hechos para pedir lo que deseen en un restaurante.

[lwptoc title=»Las Carnes en Alemán»]
Índice

Carnes Blancas (weißes Fleisch)

Der weißes Fleisch, además de ser una exitosa canción del grupo Rammstein, se refiere a las carnes de aves como son el pollo (das Hähnchen) y el pavo (der Truthahn), así como otros animales, como puede ser el conejo (das Kaninchen).

Vamos a ver qué animales la forman y algunas partes típicas que se suelen comer

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
die Brust BrüstePechuga
die EnteEntenPato
der FasanFasaneFaisán
die GansGänseGanso
das GeflügelAve de corral
das Hähnchen Hähnchen Pollo
das KaninchenKaninchenConejo
die KeuleKeulenMuslo
die PutePutenPavo
Vocabulario de comida en alemán

Nota: ten cuidado con algunos términos ya que dependiendo de si se refiere al animal o su carne se usa una palabra u otra. Por ejemplo, Truthahn se refiere al Pavo animal, pero Pute hace referencia al termino culinario del pavo.

Carnes Rojas (rotes Fleisch)

¿Y si probamos un intensivo de verano?
cursos de alemán verano

Échale un ojo a los mejores cursos de alemán en verano y da el salto que mereces de forma amena pero intensiva.

¡Matricúlate ya!

Las carne roja (rotes Fleisch) es aquella que engloba a la carne de vacuno, de buey y la de caza, como la pederniz o codorniz.

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
das FerkelFerkelLechón
der SpeckBacon
der SpeckstreifenSpeckstreifenTiras de bacon
das Hackfleischcarne picada
der HamburgerHamburgerhamburguesa
das HammelfleischCarne de cordero
der HirschHirscheCiervo / Venado
das KalbfleischCarne de ternera
das KotelettKotelettsChuletas
das LammfleischCarne de cordero
das FiletFiletFilete
das RinderfiletRinderfiletsFilete de Ternera
das SchweinelendeTilete de cerdo
das Rehfleischcarne de venado / de corzo
das RindfleischCarne de vacuno
das SchweinefleischCarne de cerdo
das SteakSteaksBistec
das WildCarne de caza
das ZickleinZickleinCabrito

El Punto de Cocción de la carne en alemán

El punto de cocción de una buena carne es sagrado para los amantes de la comida. Así pues, vamos a ver los distintos niveles con esta tabla de términos de cocción de carnes en alemán:

Deutchs (alemán)Spanisch (español)
blutigpoco hecho (sangriento)
rosaen su punto
durchbien hecho

Los cortes de carne en Alemania

Además de saber el punto también es interesante conocer los diferentes cortes de carne en alemán. Aquí te resumo los más importantes:

Deutchs (alemán)Spanisch (español)
RinderhalsCuello de buey
RinderbrustPecho de la vaca
HochrippeCostilla alta
RostbratenCarne asada
FiletFilete
SchulterPaletilla
FlankeFalda
OchsenschwanzRabo de buey
Carnes alemanas

Ahora si vas a la carnicería ya sabrás, por ejemplo, pedir la falda de res en alemán.

Embutido (Wurstwaren)

A los alemanes les encanta el embutido, y cuando pruebes el que hacen allí a ti también te encantará:

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
der AufschnittAufschnitteFiambre
die BlutwurstBlutwürstemorcilla
die Hartwurstdie Hartwürstesalchichón
der LeberkäseLeberkäseEmbutido horneado
der SchinkenSchinkenjamón
die WurstWürstesalchicha
die Wurstwaren Embutido / charcutería

Los Tipos de Salchichas Alemanas (Bratwürste)

Dentro del embutido merece especial mención el tema de las salchichas, ya que existe una gran variedad de salchichas diferentes que podemos encontrar en cada región de Alemania y Austria.

Vamos a ver las más conocidas:

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
die BierwurstBierwürsteSalchicha escaldada ahumada
die BockwurstBockwürsteSalchicha cocida
die BratwurstBratwürsteSalchicha (el término más genérico)
die Currywurst Currywürste Salchica de Curry
das Frankfurter (Würstchen)Salchicha de Frankfurt
die KnackwurstKnackwürsteSalchicha ahumada
die WienerwurstWienerwürsteSalchicha de Viena
die WeißwurstWeißwürsteSalchicha blanca

La Casquería (die Innereien)

El tema de la casquería es delicado. Hay a quien le encanta, y a quien le da un poco de respecto (por así decirlo). 

No obstante, y para tener un conocimiento global sobre la comida en alemán vamos a ver los 5 términos mas importantes en los que casquería se refiere:

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
die InnereienCasquería / Asaduras / Entresijos
das HirnHirneSesos
die KaldauneKaldaunenTripa
die LeberLebernHígado
die NiereNierenRiñón

Platos Típicos Alemanes (Typisch deutsche Gerichte)

Y ya para terminar, vamos a ver un listado de vocabulario con los platos más típicos alemanes:

Deutchs (alemán)PluralSpanisch (español)
der BratenAsado
die BratensoßeBratensoßensalsa de carne
das EisbeinEisbeinecodillo de cerdo / lacón
der FleischkloßFleischklßealbóndiga
der Königsberger KlopsKönigsberger KlopseAlbóndiga típica de Berlin
die PastetePastete¨npaté
das SchnitzelSchnitzelEscalope
der SchweinebratenSchweinebratenAsado de cerdo
die SemmelSemmelnPan de Viena
die SpätzlePasta típica de Suabia
die Rouladen Rouladen Carne de ternera rellena de verduras

Y con esto terminamos el artículo sobre la carne en alemán.

Ya solo me queda decirte:

Guten Appetit!