En esta lección vamos a aprender cada uno de los tiempos verbales en alemán que engloban los 3 modos de este maravilloso idioma.
Así pues, toma papel y lápiz ya que vamos a ver tanto el numero como el uso de los tiempos verbales en alemán.
Los 3 modos de los tiempos verbales
El igual que en castellano, podemos encontrar en alemán 3 modos en los que clasificar los tiempos verbales:
- Indikativ (indicativo): expresa una realidad, hecho o acción frecuente.
- Konjunktiv (subjuntivo): usado para comunicar frases indirectas o hechos no reales (como deseos).
- Imperativ (imperativo): empleado en órdenes, consejos y peticiones
Vamos a ver cada uno de ellos en más detalle.
Indicativ (Indicativo en alemán)
Échale un ojo a los mejores cursos de alemán en verano y da el salto que mereces de forma amena pero intensiva.
¡Matricúlate ya!
Empezamos con el indicativo ya que es el que utilizamos con mayor frecuencia. El Indicativ alemán es el modo que usamos para comunicar hechos y realidades.
Este modo engloba los tiempos pasados, presentes y futuros, los cuales a su vez se subdividen en:
- Das Plusquamperfekt
- Das Perfekt
- Das Präteritum
- Das Präsens
- Das Futur I
- Das Futur II
Vamos a dar un repaso rápido a cada uno de ellos:
Tiempo Verbal | Español | Beispiel | Traucción |
---|---|---|---|
Plusquamperfekt | Pasado pluscuamperfecto | Ich hatte gekocht | Había cocinado |
Perfekt | Pasado perfecto | Ich habe gekocht | He cocinado / cociné |
Präteritum | Pasado perfecto | Ich kochte | He cocinado / cociné |
Präsens | Presente | Ich koche | Cocino |
Futur I | Futuro | Ich werde kochen | Cocinaré |
Futur II | Futuro perfecto | Ich werde gekocht haben | Habré cocinado |
En cualquier caso, puedes ver en más detalle cada uno de estos tiempos verbales de indicativo en las lecciones de aquí abajo:
En lo que a la conversión entre el tiempo verbal en castellano y alemán ser refiere, te aconsejo tomarlo solo como una referencia ya que dependiendo del contexto cada tiempo verbal alemán puede tomar un sentido diferente.
De igual forma, puede que te sorprenda el hecho de que el Perfekt y Präteritum tengan la misma traducción. Y es que, mucha junta se equivoca al comprender estos tiempos como diferentes.
Te pongo un ejemplo: hay quien traduce er hat gekocht por he cocinado y er kochte por cociné.
Esto es totalmente erróneo ya que ambas forman se pueden usar de igual modo. Aunque es cierto, que el Präteritum se ciñe más a la narrativa, el alemán escrito y el hablado en el norte del país.
¿Y que pasa con el presente continuo en alemán?
Viendo la tabla de del punto anterior puede que eches en falta otros tiempos que idiomas que el español, inglés o francés sí tienen. Ejemplo de ello es el presente continuo, el cual usamos para expresar que una acción ocurre en el mismo momento que hablamos.
Pero no te preocupes, ya que para expresar esta idea simplemente debemos añadir las palabras gerade o jetzt al presente simple y ya lo tenemos.
- Ich koche gerade ➜ Estoy cocinando.
- Meine Eltern hören jetzt die Nachrichten ➜ Mis padres están escuchando las noticias.
- Marta fährt gerade heim ➜ Marta está conduciendo camino a casa.
Así pues, esta forma verbal es mucho más fácil que en español ya que no hay gerundio o complejidad adicional para formarlo.
Konjunktiv (Conjuntivo en alemán)
El conjuntivo alemán se subdivide a su vez en 2 tiempos verbales, cada uno con un uso diferente:
- Das Konjunktiv I: comunicar un discurso indirecto.
- Das Konjunktiv II: expresar situaciones imaginarias como deseos o fantasías.
Vamos a ver cada uno de ellos.
Konjunktiv I
El Konjunktiv eins se emplea para el discurso indirecto. En otras palabras, para comunicar o contar aquello que otra persona previamente ha dicho.
Vamos a verlo con un ejemplo:
- Marta dice que tiene hambre ➜ ich bin jetzt hungrig.
- Yo le cuento a Luis que Marta ha dicho que tiene hambre ➜ Marta sagte, sie sei hungrig.
Fíjate que en el caso de la frase subordinada «sie sie hungrig» empleamos el Konjuktiv I para indicar el discurso indirecto.
Vamos a ver otros frases con Konjuktiv 1:
- Meine Schwester sagt, sie komme später. ➜ mi hermana dijo que vendría más tarde.
- Sie sagten, sie seien müde ➜ Ellos dijeron que estaban cansados.
- Toni sagte, er wolle uns helfen ➜ Toni dijo que quería ayudarnos.
Konjunktiv II
Como he comentado antes, el Konjunktiv Zwei se usa principalmente para manifestar casos hipotéticos y deseos.
- Ich hätte gerne ein Bier ➜ Quisiera una cerveza.
- Theo würde das nie sagen ➜ Theo jamás diría eso.
- Ich würde das billigste Handy kaufen ➜ Yo compraría el móvil más barato.
Otro uso que podamos hacer del Konjutiv II es la expresar el condicional:
Wenn ich im Lotto gewinnen würde, würde ich in die Karibik reisen ➜ Si yo ganara la lotería viajaría al Caribe.
Imperativ (Imperativo en alemán)
El imperativo alemán tiene el mismo uso que el español, el cual es triple:
- Dar una orden.
- Dar un consejo.
- Hacer una petición.
Vamos a ver unos ejemplos:
- Halt die Klappe! ➜ ¡Cállate! (bastante informal).
- sei doch nicht so altmodisch ➜ No seas tan anticuado.
- Halten Sie bitte still ➜ Quédese quieto por favor.
Puedes aprender más sobre esto el imperativo en la lección de abajo:
Resumen tiempos verbales en alemán
Para finalizar este artículo vamos a ver de forma resumida una tabla de tiempos verbales en alemán tomando como ejemplo la conjugación del verbo machen en alemán:
Tiempo Verbal | Beispiel |
---|---|
Plusquamperfekt | Ich hatte gemacht |
Perfekt | Ich habe gemacht |
Präteritum | Ich machte |
Präsens | Ich mache |
Futur I | Ich werde machen |
Futur II | Ich werde gemacht haben |
Konjunktiv I | Ich koche / werde machen / habe gemacht |
Konjunktiv II | Ich machte / ich würde machen |
Imperativ | Mache |
Así pues, si te preguntas cuantos tiempos verbales hay en alemán, la respuesta rápida sería 9, pero tienes que comprender que estamos mezclando modos con tiempos.
Y con esto, ya hemos terminado la lección sobre los tiempos verbales en alemán.
Las formas que hemos visto se llaman finitas pero además de ellas podemos hacer uso del infinito como tal